To honor the passing of David Littman we are re-publishing a post on “The Oeuvre of David Littman”, authored by Guy Milliere.
As a humanitarian, he has with immense courage, risked his life, helping Jews facing very difficult situations to escape, survive, and achieve freedom and dignity. He led an organization called Work to Save the Children in North Africa and the legendary Operation Mural the subject of a film by Yehuda Kaveh, released in 2007.
He has written several monographs on the situation of Jews and Christians in the Muslim world. Among these is “The Truth About the Mideast; Fourteen Fundamental Facts about Israel and Palestine,” published in 2002 in the National Review in the U.S. Ten years later, he has lost none of his incisiveness. He edited with Yehoshafat Harkabi a book of inestimable value, Arab Theologians on Jews and Israel a critical analysis of the Fourth Conference of the Academy of Islamic Research on the subject (1971), recently republished (4th ed. 2011).
He has published, with Paul Fenton, a book called Islam. This is one of the major references on the subject. It speaks so scrupulously and detailed about the “legal and social status of Jews in Islamic Maghreb between the Middle Ages and the era of French colonization.” It contains translated excerpts and annotated historical chronicles in Arabic and Hebrew, Muslim theological texts, eyewitness accounts written by European travelers – prisoners, diplomats, doctors, clerics, and adventurers. This is the kind of book you read and to which you constantly return when you need details and accurate sources.
It is, above all, a work that constitutes a final and conclusive answer to the legend so widespread of a peaceful and fraternal coexistence between Jews and Muslims in Islamic lands. Page after page is a succession of damning stories of harassment, humiliation, and violence.
We understand, through the text, why the arrival of France in North Africa was seen as their deliverance by the Jewish communities.
It is understood that the subjugation of Jews in the lands of Islam and Muslim Antisemitism have a deeply rooted existence.
We better understand the Muslim anti-Semitism as it exists today and how it has spread in Europe with the consequences we have seen.
For this book alone David Littman has made more than a contribution to history: a crucial and indispensable tool for those who struggle against the lies and for the dignity of human beings. He is to be thanked. We hope he finds in these words my personal thanks and the testimony of my gratitude.
Reproduction autorisée, et même vivement encouragée, avec la mention suivante et impérativement le lien html ci dessous :
© Guy Millière pour www.Dreuz.info
Source: http://www.ruthfullyyours.com/2012/05/21/guy-milliere-the-oeuvre-of-david-littman/
J’apprends ici la mort de David Littman.
J’ai découvert cet homme remarquable grâce à Guy millière et au site drzz.
Je suis sincèrement attristé par sa disparition et je présente mes condoléances à son épouse Bat Ye’or, à sa famille et à ses proches.
Il est de ceux pour qui ont réserve une place dans le coeur car à se souvenir de sa vie et de ses actions nous rend meilleur.
Une énorme perte pour le Peuple Juif et pour toutes les personnes aimant la Liberté !
C’est très triste.
Son oeuvre sera perpétuée, c’est là une chose qu’il faut protéger et développer. Merci M.Littman pour votre apport à l’humanité.
Merci Guy Millière pour votre travail et mes sincères condoléances.
Francis
Que son âme soit en paix , Que son souvenir soit toujours dans
nos mémoires , Sincères condoléances à sa famille et à ses amis
proches.
Nous sommes en France et comment se fait-il que l’anglais soit si souvent employé par DREUZ ? J’aimerais bien comprendre: 1°/ Ce qui est écrit; 2°/ Pourquoi le français est mis de coté si souvent.
Je voudrais savoir pour quelle raison DREUZ emploi si souvent l’anglais alors que nous sommes en France.
Parce que vous êtes en France, mais nous sommes aux Etats Unis, en Suisse et en Israël mais pas en France, et parce que nous avons des lecteurs anglophones, et parce que certains informations concernant la France et l’Europe ne parviennent jamais aux oreilles des américains.
We are here but a short time and the best amongst us better mankind. Thank you David for having been such a man, surely you have rejoined with the light. My deepest sympathy to Bat Ye’or.