Publié par Dreuz Info le 2 avril 2019

Je vous le disais, le candidat Démocrate à la présidentielle 2020 Beto O’Rourke, est pour l’instant le poulain de Barack Obama.

Problème, il est irlandais d’origine, il s’appelle Robert, et il est vraiment très blanc. Beaucoup trop blanc pour la politique identitaire de la gauche. Et il est impossible de le faire passer pour un noir.

Qu’à cela ne tienne ! Les médias continuent de Photoshoper le candidat.

Puisqu’ils ne peuvent vraiment pas le faire passer pour un noir ou un musulman, ils en ont fait un Hispanique !

  • Première étape : le prénom. Beto au lieu de Robert.
  • Seconde étape : la très respectueuse agence d’information Associated Press a carrément menti sur son origine, en publiant une dépêche indiquant que Beto “s’est exprimé publiquement dans son espagnol d’origine”.

Dans un article publié hier, Associated Press a écrit que dans un discours qu’il a prononcé dans sa ville natale d’El Paso :

“O’Rourke a parlé longuement dans son espagnol natal, suscitant des applaudissements forts et soutenus.”

“Espagnol natal” ?

  • “Beto” est un Irlandais-américain de quatrième génération,
  • Il est né aux États-Unis.
  • Il n’a jamais vécu dans un pays hispanophone.
  • Sa langue maternelle est l’anglais !

Il faut dire que le candidat fait tout pour brouiller les cartes et tromper le public.

  • Voici un clip de Beto parlant espagnol dans une interview avec le journaliste Jorge Ramos – parfaitement anglophone.

Les hispanophones de langue maternelle espagnole remarqueront immédiatement que Beto parle bien, mais qu’il a un accent américain et que sa grammaire et sa syntaxe sont loin d’être parfaites.

Mais bon, si faire croire que Beto est un hispanophone “natif” lui vaut quelques voix de plus, quel mal y a-t-il à tromper les électeurs ?

  • Peu de temps après qu’Associated Press ait été pris la main dans le sac par un journaliste de droite (les journalistes de gauche sont complices de tous les mensonges qui peuvent permettre d’empêcher Trump d’être réélu), AP a supprimé la référence à “espagnol natal” dans son article.
  • Puis, quand un autre journaliste a fait remarquer qu’AP a discrètement corrigé son article, AP s’est fendu d’une nouvelle correction, mentionnant son erreur (1). Ce n’était pas une erreur. Le journaliste savait très bien qu’O’Rourke n’est pas espagnol. Ou alors il doit changer de métier.

Mais le mal était fait. Un journal du Tennessee publiait l’article de AP dans sa version originale avec la revendication “native Spanish”.

D’autres suivront.

Voilà jusqu’où les médias de gauche vont aller pour renforcer la crédibilité hispanique de Beto O’Rourke auprès du grand public peu informé.

Quant aux médias français, ils continuent à diffuser leurs mensonges sur O’Rourke comme ils ont diffusé leurs mensonges sur Trump, avec l’objectif inverse : faire aimer Beto, faire détester Trump.

J’ai publié un article-vérité sur ce candidat tricheur (2), détaillant tout ce que les médias cachent sur lui. Mes confrères l’ont lu, la honte ne les étouffe pas. Comme ils ont compris qu’ils ne retrouveront jamais la confiance des lecteurs, ils sont de pis en pis.

Reproduction autorisée avec la mention suivante : © Jean-Patrick Grumberg pour Dreuz.info.

  1. AP
  2. Dreuz.info

Inscrivez-vous gratuitement pour recevoir chaque jour notre newsletter dans votre boîte de réception

Si vous êtes chez Orange, Wanadoo, Free etc, ils bloquent notre newsletter. Prenez un compte chez Protonmail, qui protège votre anonymat

Dreuz ne spam pas ! Votre adresse email n'est ni vendue, louée ou confiée à quiconque. L'inscription est gratuite et ouverte à tous